Trình duyệt của quý vị không hỗ trợ JavaScript!

Chương 20 - Hợp Đồng Chung Và Hợp Tác Và Hợp Đồng GSA

Phụ lục A - Thông tin nhanh về mua sắm chung và/hoặc hợp tác

Cần có sự chấp thuận mua sắm chung và/hoặc hợp tác

  • CIO phải phê duyệt tất cả các thỏa thuận mua sắm chung và/hoặc hợp tác IT và tất cả các hoạt động mua sắm IT từ các hợp đồng mua sắm chung và hợp tác bất kể số tiền mua IT là bao nhiêu.

  • Quy trình Dịch vụ giám sát đám mây doanh nghiệp (ECOS). Bất kể số tiền là bao nhiêu, nếu Mua sắm chung và hợp tác liên quan đến giải pháp ngoài cơ sở (lưu trữ trên đám mây), các cơ quan phải tuân theo Quy trình ECOS. Đánh giá bảo mật của dịch vụ đám mây sẽ cần được nhà cung cấp hoàn thành và được ECOS chấp thuận thông qua yêu cầu công việc 1-003 và Điều khoản & Điều kiện Dịch vụ Đám mây đặc biệt phải được đưa vào hợp đồng trước khi trao giải.

  • Cơ quan công có thể tài trợ, tiến hành hoặc quản lý một thỏa thuận mua sắm chung và/hoặc hợp tác IT thay mặt cho các cơ quan, tổ chức, cơ sở hoặc địa phương công khác của một số tiểu bang để kết hợp các yêu cầu nhằm tăng hiệu quả và giảm chi phí hành chính nếu được CIO chấp thuận.

  • Một cơ quan công có thể mua từ hợp đồng của một cơ quan công khác ngay cả khi cơ quan đó không tham gia vào RFP hoặc IFB, nếu RFP hoặc IFB nêu rõ rằng hoạt động mua sắm được tiến hành thay mặt cho các cơ quan công khác và hoạt động mua sắm đó được CIO chấp thuận.

  • Bất kỳ cơ quan, bộ, cơ quan nào cũng có thể tham gia, tài trợ, tiến hành hoặc quản lý một thỏa thuận mua sắm chung và/hoặc hợp tác với các cơ quan công, các tổ chức y tế hoặc giáo dục tư nhân hoặc với các cơ quan công của một số tiểu bang, vùng lãnh thổ của Hoa Kỳ hoặc DC nhằm mục đích kết hợp các yêu cầu để tiết kiệm chi phí hoặc giảm chi phí hành chính trong bất kỳ hoạt động mua sắm hàng hóa và dịch vụ IT nào sau khi được CIO chấp thuận.

  • Tài trợ cho các cuộc mua sắm chung và/hoặc hợp tác

  • Tất cả các cơ quan công bao gồm các cơ quan phải yêu cầu CIO chấp thuận để tài trợ, tiến hành hoặc quản lý các thỏa thuận mua sắm chung và/hoặc hợp tác bất kể giá trị hợp đồng là bao nhiêu. Để có được sự chấp thuận CIO , các cơ quan và tổ chức phải gửi Mẫu yêu cầu phê duyệt mua sắm chung và hợp tácIT đã hoàn thành tới scminfo@vita.virginia.gov.

  • Nếu thỏa thuận mua sắm chung và/hoặc hợp tác được chấp thuận, cơ quan phải nêu rõ trong thông báo mời thầu rằng hoạt động mua sắm đang được tiến hành thay mặt cho các cơ quan công khác. Việc đưa vào ngôn ngữ này cho phép các cơ quan và tổ chức bổ sung không được nêu tên trong thông báo mời thầu được mua từ hợp đồng kết quả.

  • Cơ quan tài trợ cho hoạt động mua sắm chung và/hoặc hợp tác phải đóng vai trò là người quản lý và điều hành hợp đồng cho hợp đồng đó.

  • Sử dụng hợp đồng mua sắm chung và hợp tác.

  • Các cơ quan muốn mua IT từ các hợp đồng mua chung và hợp tác phải yêu cầu CIO chấp thuận trước khi thực hiện bất kể số tiền mua là bao nhiêu. Để có được sự chấp thuận CIO , các cơ quan phải gửi Mẫu yêu cầu phê duyệt muaIT chung và hợp tác CNTT đã hoàn thành tới scminfo@vita.virginia.gov.

  • Các cơ quan không được phép mua sắm IT từ các hợp đồng mua sắm chung và hợp tác nếu các mặt hàng tương tự có sẵn trong hợp đồng toàn tiểu bang hiện hành hoặc một doanh nghiệp nhỏ được Văn phòng Hỗ trợ và Chứng nhận Doanh nghiệp Nhỏ chứng nhận, bao gồm các doanh nghiệp nhỏ do phụ nữ, người dân tộc thiểu số và cựu chiến binh khuyết tật làm chủ cũng như các doanh nghiệp siêu nhỏ, có khả năng cung cấp hàng hóa hoặc dịch vụ với giá cả công bằng và hợp lý.

  • Các hợp đồng mua sắm chung và hợp tác, bao gồm các hợp đồng GSA, thường không được sử dụng cho các hoạt động mua sắm liên quan đến quyền sở hữu trí tuệ (ví dụ: mua phần mềm hoặc phát triển hệ thống tùy chỉnh) hoặc bao gồm các thỏa thuận về mức dịch vụ.


Tìm kiếm trên tài liệu hướng dẫn bằng từ khóa hoặc thuật ngữ thông dụng.